Besøksadresse
NEMKO-bygningenGaustadalleen 30 D
– No skal me verna den som utøver den akademiske fridomen på individnivå. Det sa forskings- og høgare utdanningsminister Ola Borten Moe då han la fram forslaget til ny universitets- og høgskulelov på UiO i dag.
Den polske norsk-studenten Bartlomiej Kozowski har fått nye inntrykk av norsk språk etter å ha studert nynorsk og dialektar på UiO. – Eg meiner at alle utanlandske studentar som skal læra seg norsk bør læra bokmål og nynorsk samtidig,
Språkrådet meiner framleis at ein i arbeidet med nye språkpolitiske retningslinjer ved UiO bør lene seg på arbeidet som er gjort ved UiB og NTNU, både når det gjeld prosess og resultat.
UiO-rektor Svein Stølen mener språkdebatten ved universitetets delvis bygger på feiloppfatninger. Nå lover han å sørge for at fakta kommer på bordet.
Fornorskningen, Norges aktive politikk rettet mot samer og andre minoriteter fra midten av 1800-tallet til midten av 1900-tallet, hadde store konsekvenser. De samiske språkene, men også samisk identitet og kultur ble utsatt for hardt press.
Fakultetet forplikter seg til å dekke kostnader knyttet til organisert språkopplæring. Den ansatte får godskrevet tid brukt på organisert språkopplæring i sitt timeregnskap i inntil tre år etter tiltredelse.
Mange universitetsansatte mener at det ikke er aktuelt å skrive faglige tekster på norsk. Direktør for Språkrådet Åse Wetås etterlyser tiltak fra forskningsmiljøene.
Det juridiske fakultet får kritikk fra Norsk Målungdom for brudd på språkloven. Nå lover de å rette opp.
– Eg gir ei stjerne i boka til NTNU, Sintef og Statsbygg for å ha erstatta Ocean Space Centre med Norsk havteknologisenter, seier språkdirektør Åse Wetås. No oppfordrar ho igjen UiO, OUS og Oslo kommune om å skifta namn på Oslo Science City.
Alle som tar T-bane og tog til og frå Oslo S kan lesa store plakatar om 29 forskjellige språk i ventetida. Det er ei markering av Ordfestivalen på Det humanistiske fakultetet ved UiO som begynner førstkomande måndag.
– Vi har absolutt potensial til forbedring. Ett eksempel er at flere av våre store forsknings-, utdannings- og innovasjonssentre presenteres med engelske navn også på våre norske nettsider. Dette går vi gjennom nå, sier UiO-rektoren.
Svenska Akademiens ordbok står i fare for ikkje å kunna bli oppdatert digitalt etter at det siste bandet er ferdig i 2023. Grunnen er manglande finansiering.
Elizabeth Lanza (70) vart fødd inn i ein tospråkleg familie i USA, gifta seg med ein nordmann, fekk tospråklege barn, og blei sjølv professor i fleirspråklegheit på Universitetet i Oslo. Ved årsskiftet gjekk ho av som senterleiar for MultiLing.
– Me er nøgde om nedgangen i formidling på norsk flatar ut og institusjonane byrjar ta nedgangen på alvor. Det sa statssekretær Oddmund Løkensgard Hoel i Kunnskapsdepartementet under Språkdagen 2021 i dag.
Det å publisere forskning på engelsk gir bedre kvalitet, mener NHH-professor. - Kunstig motsetning, svarer Språkrådet.
De som ønsker å studere arabisk, japansk og kinesisk kan nå få ta fagene på fire år i stedet for tre år. Nå blir de høyere utdanningsinstitusjonene bedt om å søke om å få opprette fire år lange bachelorstudier i disse språkfagene.
Man kan spørre seg om hvor tungnem man må være for ikke å oppfatte klare signaler, selv i akademia. Navnespørsmålet kunne løses så enkelt som å ha et norsk navn og en engelsk undertittel.
Vitskapsområdet Oslo Science City bør ha eit norsk namn, krev Språkrådet. Styreleiar Svein Stølen føreslår at dei heller legg til ei norsk forklaring på namnet.
Tord Lien, regiondirektør i NHO Trøndelag, sier det kan bli problematisk for næringslivet når andelen utlendinger i nå begynner å bli svært høy. – Det er klart at det er mer sannsynlig at de tar jobb i norske bedrifter om de behersker norsk, sier han.
Universitetene må ta ansvaret for å utvikle et norsk fagspråk. Hvis ikke risikerer vi at norsk blir et kjøkkenbordspråk, mens engelsk råder ute i samfunnet, sier Åse Wetås, direktør i Språkrådet.
Kunnskapsdepartementet og Henrik Asheim svarer det ikke er diskriminerende å stille krav om norsk språk etter at NTNU ba dem vurdere studentenes styrevalg.
– Vi har lagt så mykje sjel, hovud og hjarte i språksjovet vårt, så no er vi berre veldig stolte og glade, seier Linda Eide og Gunnstein Akselberg etter at det i dag blei kjent at UiB har tildelt dei Christieprisen for 2021.
Der EU har en ambisiøs politikk for flerspråklighet og fremmedspråkopplæring i hele utdannings- og livsløpet, ser det ut til at Norge nå går mot en situasjon der norsk pluss engelsk er tilstrekkelig, skriver prorektor Gro Bjørnerud Mo, viserektor Åse Gornitzka og HF-dekan Frode Helland.