Nettsider med emneord «Språk»

Publisert 25. aug. 2021 12:00

Man kan spørre seg om hvor tungnem man må være for ikke å oppfatte klare signaler, selv i akademia. Navnespørsmålet kunne løses så enkelt som å ha et norsk navn og en engelsk undertittel.

Tre kvinner og to mennn står ute og er i ferd med å gå inn i ein bygning.
Publisert 19. aug. 2021 12:45

Vitskapsområdet Oslo Science City bør ha eit norsk namn, krev Språkrådet.  Styreleiar Svein Stølen føreslår at dei heller legg til ei norsk forklaring på namnet.

Et bilde av en mann i dress og jakke
Publisert 28. juni 2021 10:40

Tord Lien, regiondirektør i NHO Trøndelag, sier det kan bli problematisk for næringslivet når andelen utlendinger i nå begynner å bli svært høy. – Det er klart at det er mer sannsynlig at de tar jobb i norske bedrifter om de behersker norsk, sier han.

Publisert 16. juni 2021 09:56

Universitetene må ta ansvaret for å utvikle et norsk fagspråk. Hvis ikke risikerer vi at norsk blir et kjøkkenbordspråk, mens engelsk råder ute i samfunnet, sier Åse Wetås, direktør i Språkrådet.

En kvinne sitter foran et bord
Publisert 8. juni 2021 09:22

Kunnskapsdepartementet og Henrik Asheim svarer det ikke er diskriminerende å stille krav om norsk språk etter at NTNU ba dem vurdere studentenes styrevalg.

Ei kvinne og ein mann sit i kvar sin stol og samtalar om språk
Publisert 27. apr. 2021 12:27

– Vi har lagt så mykje sjel, hovud og hjarte i språksjovet vårt, så no er vi berre veldig stolte og glade, seier Linda Eide og Gunnstein Akselberg etter at det i dag blei kjent at UiB har tildelt dei Christieprisen for 2021.

Publisert 26. apr. 2021 04:30

Der EU har en ambisiøs politikk for flerspråklighet og fremmedspråkopplæring i hele utdannings- og livsløpet, ser det ut til at Norge nå går mot en situasjon der norsk pluss engelsk er tilstrekkelig, skriver prorektor Gro Bjørnerud Mo, viserektor Åse Gornitzka og HF-dekan Frode Helland. 

Publisert 17. feb. 2021 04:30

For første gong har Universitetsstyret nytta seg av simultantolking for ein utanlandskspråkleg representant. – Det viser at UiO meiner alvor med inkludering, seier Elisabet García González.

Portrett av ei kvinne
Publisert 30. nov. 2020 05:00

Vi som driver med vitenskap skal både være presise og uttrykke usikkerhet. Vi behøver ikke så mange «såkalte» språklige mellom-ord. Jeg er for at man lærer seg å snakke folkelig og forståelig, skriver Uniforum-skribent Johanne Sundby. 

Ei kvinne står framfor eit vindauge med utsyn til Observatoriet
Publisert 5. nov. 2020 05:00

Vårt syn er at vitskapleg publisering bør skje på dei språka som er relevante for forskingsresultata og forskarfellesskapen, skriv direktør Åse Wetås i Språkrådet. 

En mann med briller sitter ved en pult på en lesesal
Publisert 3. nov. 2020 11:52

Valg av språk kan ikke bestemmes av finansieringsmuligheter, det må bestemmes av hvilke lesere en monografi eller artikkel sikter mot, skriver Arnved Nedkvitne. 

Publisert 15. mai 2020 16:07

Regjeringen viderefører satsingen på åpen tilgang til norskspråklige forskningstidsskrifter innenfor humaniora og samfunnsvitenskap.

Ei kvinne og ein mann sit ved eit bort og diskuterer språk. På tavla står det "Kor langt har madrassa vandra?"
Publisert 3. mars 2020 22:35

200 personar kom for å høyra Linda Eide og Gunstein Akselberg i Eides språksjov på Ordfestivalen spezial på Scene Humsam tysdag ettermiddag. – Det er eit fantastisk flott publikumstal, synest festivalgeneral Kristin Bech.

To kvinner står på eit golv i eit sosiokognitivt laboratorium
Publisert 24. feb. 2020 04:30

Senteret for fleirspråklegheit (MultiLing) skulle akkurat til å tilsetja ein verdsleiande forskar i ei stilling i fleirspråklegheit då dei brått fekk ei kontramelding. Instituttet ville setja foten ned. – Dette kom som eit sjokk, seier senterleiar Elizabeth Lanza.

Publisert 22. jan. 2020 15:07

Marte Spurkland skrev en bok med sin far, professor Terje Spurkland. Den er en innføring i norsk språkhistorie og runespråket, men også en bok om å være pårørende til en som skal dø.

En kvinne står ved et gelender med en kopp kaffe.
Publisert 2. jan. 2020 04:30

Jeg har siden tenkt mitt om dette og er rimelig sikker på at hvis jeg hadde vært fra et annet land, kanskje lenger øst i Europa eller et annet kontinent, ville prosessen neppe gått i min favør, skriver Désirée Treichler.

Ei kvinne ser mot kameraet
Publisert 13. des. 2019 07:18

Det er ikke slik at de fleste vi slipper inn er for dårlige i engelsk. Det er nærmere slik at de er mye flinkere enn de fleste middelmådige norske byråkrater. Jeg synes faktisk dette urimelige språktestkravet er både flaut og unødvendig, skriver Uniforum-skribent Johanne Sundby. 

Publisert 21. okt. 2019 04:30

Omsetjaren Astri Ghosh har omsett 12 Ibsen-drama til hindi, hovudspråket i India. Nyleg viste ho fram arbeidet på UiO før ho drog vidare til bokmessa i Frankfurt.

Publisert 5. sep. 2019 12:19

Det er ikke bare å oversette moderne norsk til norrønt, 1800-tallsnorsk eller steinaldersk. For hvordan banner du på norrønt når du ikke har et forhold til kristendom?

Språkdirektør Åse Wetås står på kontoret sitt med utsikt mot Observatoriet
Publisert 23. aug. 2019 10:31

Språkrådet ber Det medisinske fakultetet om å behandla på nytt kravet om at disputas og prøveførelesing alltid skal vera på det same språket som doktoravhandlinga.

Nærportrett av medisinprofesssor Johanne Sundby ved Universietet i Oslo
Publisert 25. juni 2019 16:49

Det medisinske fakultetet i Oslo sier med sine forskrifter at kommunikasjon med andre forskere er viktigere enn kommunikasjon til brukerne. Og de gjør norsk språk til noe mindreverdig, skriver medisinprofessor Johanne Sundby.

Guro Fossum Haugen og Jørund Straand ved Avdeling for allmennmedisin sit med ansikta mot fotografen
Publisert 7. juni 2019 14:56

Det medisinske fakultetet har nyleg stramma inn på reglane for å gi dispensasjon for talemål under disputasar. Både nykreert doktor Guro Haugen Fossum og avdelingsleiar Jørund Straand ved Avdeling for allmennmedisin reagerer sterkt.

Domus Medica er hovudbygningen til Det medisinske fakultetet ved UiO
Publisert 7. juni 2019 04:00

Talemålet under disputasen skal alltid vera på det same språket som avhandlinga er skriven på. Det går fram av dei oppdaterte reglane for doktorgradsprøvven ved Det medisinske fakultetet som dekan Ivar Prydz Gladhaug godkjente 29. mai.

Publisert 20. mai 2019 04:00

Medisin gir no dispensasjon for at ei prøveførelesing kan haldast på norsk før ein disputas, sjølv om avhandlinga er på engelsk. Biologiprofessor Kristian Gundersen synest praksisen likevel er for streng.

Publisert 6. mai 2019 04:00

Guro Haugen Fossum ville gjerne forsvara avhandlinga si på norsk under disputasen på Universitetet i Oslo. Derfor bad ho den sakkunnige komiteen om å senda inn ein søknad om dispensasjon frå kravet om engelsk. Svaret var eit kontant nei frå Det medisinske fakultetet.